Home
 
 
02 August 2006 @ 12:26 am
Haifa, [info]stellkind, 2006-08-01  

Translated a new article for "joint" about Korchak's pedagogy. The draft is ready, will edit later. But here is what I thought about while working on it. “Haifa's lilacs”[ "word game: lilacs-"siren'", in russian, sounds similar to "sirena"-"missile alarm"] began two weeks ago, on Thursday.

Ilia's teacher called us a week and a half ago, when going down to the shelter became the most natural activity for us. She said that she just came back from Tel-Aviv, and so on. And I thought, oh well, she is no Korchak.

On the same note, all this time (missile alarm or not) Sashka went to work, visited the sick, treated people, organized physical therapists and nurses. But so many people in medicine and around medicine moved to the South, forgetting about everybody else. Now these people ask for compensation.

My question: why should people who continue to work and people who left everything behind receive the same salary? Is there anybody who could explain it to me?

translation by [info]uzheletta

link to the original post here
 
 
02 August 2006 @ 11:25 am
Carmiel, [info]fatlynx, 01.08  
So, had a break, didn't we?

There it goes again. Soul goes a yearning, feet go a burning. Alarms go off, booms are getting near.
Nevertheless, it kinda makes you more relaxed. Because this two-day calm was starting to look extremely suspicious.
Unwillingly, I recalled my late granny's favorite proverb: "either finish what you've started ), or just leave )".
This calm was wrong. It weakens you, makes you loose alert. And alertness is something we just can't loose. Nothing's over yet.

Good morning, Israel!

Translated by: [info]dimrub
Link to the original post: here
 
 
02 August 2006 @ 12:29 pm
Haifa, [info]zhivaia_legenda, August 2, 2006  
Gift parcels to soldiers



http://web01.postil.com/soldiers.nsf/ad?OpenForm

via [info]don_eric

translation by [info]lesoto

link to the original post here
 
 
02 August 2006 @ 12:48 pm
Haifa, [info]zhivaia_legenda, August 2, 2006  
Peace to the world!

We will respond to rocket rain with political information:


And then...
On one hand - timing is everything, but on another - it's better late then never. So I invite you to watch (with sirens in the background) last Saturday's edition of fabulous "Eretz Neederet" (it's a pity that the best pieces were didn't make the cut).
Those who didn't see this program on TV in Saturday night - those people lost a lot: http://www.keshet-tv.com/nehederet/LobbyVideo.aspx
You can click on the video from the bottom to the top... and laugh at Nasrallahs!

translation by [info]lesoto

link to the original post here
 
 
02 August 2006 @ 08:57 pm
Haifa, [info]lady_wave, 02.08  
Psychological help during a wartime.

When in danger, people tend to feel alarmed, and may react to the events inadequately. Feeling alarmed is normal, it lets your body get ready for any upcoming danger.

The psychologists of Carmiel have compiled a list of recommendations to help children get through the war. These recommendations may actually come handy when communicating with frightened people of any age.
http://karmiel.israelinfo.ru/news/643

Translated by: [info]dimrub
Link to the original post: here
 
 
02 August 2006 @ 09:03 pm
Haifa, [info]lady_wave, 02.08  
Haifa, the "Magen" ["Shield" or "Protector"] center.

I arrived there at about 7 pm - to give my share of help to the residents of the North - and I got there just in time for the common prayer for the warriors.
You know, I haven't felt that energised for years. I don't know what other participants felt, but my soul went almost flying. According to the face expressions, I wasn't the only one. At that moment many jews in many corners of the world were praying for our soldiers. This prayer just couldn't have failed!

Translated by: [info]dimrub
Link to the original post: here
 
 
02 August 2006 @ 09:35 pm
Haifa, [info]lady_wave, 02.08  
Saving the people of the North
Those who live south of Hedera and north of Sderot, may find it hard to realize just how the life looks like in the frontier cities. Even though in Haifa it's all back to business, further north things are much more difficult.

Apparently, the most difficult is the situation in Kiryat Shemona. The majority of those who remain simply can't leave due to sickness or lack of money.

State apparatus of social aid has expectedly collapsed at the most important moment. People of Kiryat Shemona, deserted by the authorities, are welcome to test the old proverb about saving the drowning...

The lj-community of [info]samooborona [self-defense] has taken the heat, untangling the innumerable problems of the residents of cities being attacked. The problems are urgent and multiple. The rest is here: http://sashanep.livejournal.com/192097.html

Translated by: [info]dimrub
Link to the original post: here
 
 
02 August 2006 @ 11:23 pm
Haifa, [info]lady_wave, 02.08  
Natives and newcomers

Who is a native Israeli? In 90% of cases - a son or a grandson of a newcomer. Who are the newcomers? In 90% of cases - parents or grandparents of a native Israeli. Myself, I am a grandmother of a native. And within ...ty years he will be able to touch a stone, that will let him feel a third generation of the family in Israel. Or, rather - fourth: his maternal greatgrandfather is burried here, and his greatgrandmother is still alive.
Currently, I work as a nurse, taking care of elderly women. I have a woman in my care - she came to Israel over 60 years ago from Germany. Another one - a newcomer from Russia, who was retired already when she arived. I had another one who came from Rhodesia and lived in Israel for 28 years. Another one - came from Polland and lives here for 70 years now. I spoke English with the one from Rhodesia, Russian - with the one from Russia, and Hebrew with the others. Apropos Hebrew, I learned it from a native, an old lady, whose parents came from Egypt.
Usually, I get alone with this plethora of multilingual old geezers just fine. Because I am there for any of their wishes and whims. And the wishes are many, and often are quite contradicting. Which makes things interesting.
But there is a topic, which every last one of them necessarily touches at the beginning of our relationship, and which I never go along with. That's when each of them starts to assert that her ethnical group is the best. That's where I get all nerves, but I force myself to keep calm, so as not to loose the job.

- I don't like the native Israelis, they are uneducated and uncultivated!
- My Hebrew teacher spoke seven languages, of which she learned Spanish when she was 50. I never saw that much care and attention from any other aged woman. By the way, we visited together the concert hall on a monthly basis.

- I don't like "Russians", they don't even know how to use cellphones and ATMs!
- Actually, I was rather surprised to discover, that not all the natives know how to use a computer. After all, they have it here for a long time.

- I don't like those who don't speak English! This is the lingua franca of the world, why on earth would I learn other languages?
- You don't want to - then don't. Otherwise my English will rust away due to lack of practice. And if you don't mind, let's switch topic from cooking and bathing. Because, you know, my Hebrew- and Russian-speaking patients are always eager to talk about books and painters - and I'd love to entertain you with a nice substantial discussion.

These examples are just a tip of the iceberg. Now the old ladies figured by now that, to their amazement, I don't break up our people into the better half and the other half. Because everyone has his strong traits - and his weaknesses. And I won't allow to speak of any group of population in degrading terms in my presence. I won't allow any juxtaposition. Will help out anyone. And if I encounter another period of hardship, I will receive any help with gratitude, without asking whether I am being helped by one of "my own" or not.

If only because people of any group of my nation are dying at the frontiers and under the missiles.

Translated by: [info]dimrub
Link to the original post: here
 
 
02 August 2006 @ 11:26 pm
Haifa, [info]lorique  
Telephone is ringing at the office. Branch manager picks up the phone. Stern female voice on the line:
- I'm a very sick person and I need medicine!
- No problem! We are open until five o’clock today with any interruptions. If it’s more convenient for you to come to our branch B – it’s open until one.
- You don’t understand me! I need medicine. I can not go to pharmacy NOW!
- Why?
- Are you stupid? Because they are bombing! I’m afraid! And I’m sick too!
- Hmmm. And how can I help you?
- Deliver the medicine to my home!
The branch manager tries to explain office rules to the customer ("but I’m at work" – "send someone to my house" – "we don’t have delivery service" – "you’re obliged and I’m afraid to go outside")
Finally, the branch manager loses his nerves:
- You know, we are also afraid to go outside. We are hiding in the pharmacy building. Come hide with us, it’s safe here.
For the next five minutes nobody could work in the office, everyone was laughing. A hundred of customers who got over their fears and came to the pharmacy were looking at the laughing pharmacists. They understood us.

translation by [info]lesoto

link to the original post here